Bae Suah was born in Seoul in 1965. Since 1993 she has published fourteen story collections and six novels and has received both the Hanguk Ilbo literary prize and the Tongseo literary prize. She also translates literary works from German into Korean, sometimes using German as a bridge language — writers like W.G. Sebald, Kafka, Sadeq Hedayat and Fernando Pessoa. Three full-length English translations of her work are available / forthcoming: Nowhere to be Found, translated by Sora Kim-Russell, and two translations by Deborah Smith, A Greater Music and Recitation.